I know i can have the same survey in multiple languages. There is a good post showing how to write the survey in English, then add a French selection. In that example they show the question with a Yes and No answer. When in French it is a Oui and Non answer. Is there a way, in French, to show the answer as Oui and Non on the survey form but actually capture the answer as Yes or No in the extract? We want all the extract answers to be in English no matter what language the survey is in, so we can better run analysis in Tableau etc.
Otherwise we have to comb through 1000’s of data points and manually translate on the extract.
(Im using French as an example but ours is Indonesian Bahasa)
I once carried out a large survey in both English and Shona and over 90 % of the respondents responded in Shona (the local language). For Yes/NO questions we coded the the two options as 1 and 0. All the other responses were coded as well, and the analysis was carried out by non Shona speaking people without any problems.
Please generate an English Code book and use that for your analysis.
I know i can have the same survey in multiple languages. There is a good post showing how to write the survey in English, then add a French selection. In that example they show the question with a Yes and No answer. When in French it is a Oui and Non answer. Is there a way, in French, to show the answer as Oui and Non on the survey form but actually capture the answer as Yes or No in the extract? We want all the extract answers to be in English no matter what language the survey is in, so we can better run analysis in Tableau etc.
Otherwise we have to comb through 1000’s of data points and manually translate on the extract.
(Im using French as an example but ours is Indonesian Bahasa)
–
You received this message because you are subscribed to the Google Groups “Kobo Users” group.
Thanks Ronald. I probably should have been a bit more specific. Its more than Yes and No. So we have drop down lists of responses for example one multiple choice dropdown might have PIZZA, DONUT, TART, PIE, BUN, CAKE for example. In the Bahasa survey they would of course be translated to the Bahasa equivalent as choices. But when we export the extarct I would like to see all the answers in English.
In a couple of other tools I have been able to set a value for the answer. So even though your dropdown has PIZZA, DONUT, TART, PIE, BUN, CAKE if you selected Donut and Bun the recorded answer on the extract was some other value, either numeric or a different word.
Was hoping I could do the same here.
···
On Wednesday, June 14, 2017 at 2:25:36 PM UTC+8, Ronald Munjoma wrote:
Hi Clint,
I once carried out a large survey in both English and Shona and over 90 % of the respondents responded in Shona (the local language). For Yes/NO questions we coded the the two options as 1 and 0. All the other responses were coded as well, and the analysis was carried out by non Shona speaking people without any problems.
Please generate an English Code book and use that for your analysis.
I know i can have the same survey in multiple languages. There is a good post showing how to write the survey in English, then add a French selection. In that example they show the question with a Yes and No answer. When in French it is a Oui and Non answer. Is there a way, in French, to show the answer as Oui and Non on the survey form but actually capture the answer as Yes or No in the extract? We want all the extract answers to be in English no matter what language the survey is in, so we can better run analysis in Tableau etc.
Otherwise we have to comb through 1000’s of data points and manually translate on the extract.
(Im using French as an example but ours is Indonesian Bahasa)
–
You received this message because you are subscribed to the Google Groups “Kobo Users” group.
Thanks Ronald. I probably should have been a bit more specific. Its more than Yes and No. So we have drop down lists of responses for example one multiple choice dropdown might have PIZZA, DONUT, TART, PIE, BUN, CAKE for example. In the Bahasa survey they would of course be translated to the Bahasa equivalent as choices. But when we export the extarct I would like to see all the answers in English.
In a couple of other tools I have been able to set a value for the answer. So even though your dropdown has PIZZA, DONUT, TART, PIE, BUN, CAKE if you selected Donut and Bun the recorded answer on the extract was some other value, either numeric or a different word.
Was hoping I could do the same here.
On Wednesday, June 14, 2017 at 2:25:36 PM UTC+8, Ronald Munjoma wrote:
Hi Clint,
I once carried out a large survey in both English and Shona and over 90 % of the respondents responded in Shona (the local language). For Yes/NO questions we coded the the two options as 1 and 0. All the other responses were coded as well, and the analysis was carried out by non Shona speaking people without any problems.
Please generate an English Code book and use that for your analysis.
I know i can have the same survey in multiple languages. There is a good post showing how to write the survey in English, then add a French selection. In that example they show the question with a Yes and No answer. When in French it is a Oui and Non answer. Is there a way, in French, to show the answer as Oui and Non on the survey form but actually capture the answer as Yes or No in the extract? We want all the extract answers to be in English no matter what language the survey is in, so we can better run analysis in Tableau etc.
Otherwise we have to comb through 1000’s of data points and manually translate on the extract.
(Im using French as an example but ours is Indonesian Bahasa)
–
You received this message because you are subscribed to the Google Groups “Kobo Users” group.
Hi Clint,
Kobo/ODK allows you to set a numerical value for each multi-choice response (eg 1 and 0) and then add as many language versions you like, each with ‘labels’ (response options) in the appropriate language.
When you export your data, you have the option of exporting with only the numerical responses, or only with English labels, or only with any other language labels you have on there. If you’re using SPSS, you can also download and apply English labels to the file which has the numerical data. So what you are wanting is exactly what Kobo/ODK gives you as a default. Have a look at the user guides on language version and exporting data and aplay around with it, it’s good to know how to do it before you collect data so you can plan the analysis.
Kind regards,
Matt
···
On Wednesday, 14 June 2017 12:52:36 UTC+10, Clint Irvine wrote:
Hi Guys,
I know i can have the same survey in multiple languages. There is a good post showing how to write the survey in English, then add a French selection. In that example they show the question with a Yes and No answer. When in French it is a Oui and Non answer. Is there a way, in French, to show the answer as Oui and Non on the survey form but actually capture the answer as Yes or No in the extract? We want all the extract answers to be in English no matter what language the survey is in, so we can better run analysis in Tableau etc.
Otherwise we have to comb through 1000’s of data points and manually translate on the extract.
(Im using French as an example but ours is Indonesian Bahasa)